作詞:流鬼 
作曲:the GazettE 

ta to e… o wa ru ko to no na i ka na shi mi ga a na ta u ba tte mo
たとえ…終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
就算無窮無盡的悲傷將你奪走
ha na re te yu ku ko ko ro na do ko ko ni wa na i to i tte
離れてゆく心など此処には無いと言って
請告訴我 即便那樣你的心也不會隨之遠去

ka ke yo tta se na ka ni to i ka ke ru a shi ta ga do n na ka ta chi de mo
駆け寄った背中に問いかける明日がどんな形でも
在背負著影子的身後不斷拋出問題的未來
yu ru ga na ka tta no wa mo u shi n ji ru ko to wo wa su re ta ku na ka tta ka ra
揺るがなかったのはもう信じる事を忘れたくなかったから
不論是何種形狀 不想忘了 要去相信不曾動搖的東西
me wo so ra su ku se mo a i ma i na ka i to u mo wa ra e nu u so mo
目を逸らす癖も曖昧な回答も笑えぬ嘘も
轉移視線的習慣 以及曖昧的態度 還有無法以笑面對的謊言
to na ri ni i na ke re ba i mi sa e ni ji n de yu ku
隣に居なければ意味さえ滲んでゆく
如果你不在身邊 連現在都要滲透進去

ta to e… o wa ru ko to no na i ka na shi mi ga a na ta u ba tte mo
たとえ…終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
就算無窮無盡的悲傷將你奪走
ha na re te yu ku ko ko ro na do ko ko ni wa na i to i tte
離れてゆく心など此処には無いと言って
告訴我即便那樣你的心也不會隨之遠去

to o su gi ta ko no kyo ri wo u me ru ko to ba ga mi tsu ka ra na i
遠すぎたこの距離を埋める言葉が見つからない
找不到話語來填補這個過於遙遠的距離
su gi sa ru ki se tsu no na ka de o i tsu ke na ku na ru ko to mo shi tte ta yo
過ぎ去る季節の中で追いつけなくなる事も知ってたよ
我已經知道 在消逝的季節裡 你已不再去追趕
o mo i da su yo ri mo wa su re ra re na i hi bi to i e ta ka ra
思い出すよりも忘れられない日々と言えたから
與其說是想起來 不如說是無法忘記的每一天
mo u ko re i jo u ga na ku te mo u ke to me re ru
もうこれ以上が無くても受け止めれる
即便缺少的比這些更多 我也能去接受

do u ka mo do ru ko to no na i to ki ni na mi da wo na ga sa na i de
どうか戻る事の無い時に涙を流さないで
請別對著無法倒退的時間流淚
wa su re te yu ku ko ko ro na do ko ko ni wa na i to i tte ku re ru na ra
忘れてゆく心など此処には無いと言ってくれるなら
如果你對我說你的心不會忘卻……

ushinai dashita futari no asu ni anata ga naiteru 
失いで知った二人の明日にあなたが泣いてる
對著開始漸漸失去的兩人的未來
yatto mireta sugao ni wa mou furerarenai 
やっと見れた素顔にはもう触れられない
你正在哭泣 無法觸碰這終於看見的真實面孔
tatoe... owaru koto no nai kanashimi ga anata ubatte mo 
たとえ…終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
就算無窮無盡的悲傷將你奪走
wasurenai de 「sayonara」 ga uso to omoeta hibi wo 
忘れないで「さよなら」が嘘と思えた日々を
請別忘記 把「告別」當成謊言的每一天

hitorikiri de mita sora mo surechigau naka de mita yume mo 
一人きりで見た空もすれ違う中で見た夢も
獨自一人看見的天空 還有兩人交錯而過時看見的夢
ano hi no mama nani mo kawarazu 
あの日のまま何も変わらず
就像那一天什麼都沒改變
anata no naka de ima mo zutto... 
あなたの中で今もずっと…
在你心中 現在還有未來

arrow
arrow
    全站熱搜

    幻幻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()